Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.
Title details for 中英双向互译中翻译认知过程研究 by 冯佳著 - Available

中英双向互译中翻译认知过程研究

ebook

译者注意资源是翻译认知过程中非常关键的因素。有效分配注意资源的能力反映翻译认知过程的效能,也体现译者翻译能力中最核心的策略子能力。本书利用翻译认知研究的前沿方法,针对译者注意资源分配这一难题开展研究,聚焦译入和译出双翻译方向下译者注意资源分配的异同,尝试挖掘影响译者注意资源分配的认知加工机制,特别是探究中英语言对互译中翻译方向对译者注意资源分配的可能影响。作为一例科学、系统地探究中英语言对双向翻译认知过程的实证研究,为翻译认知过程研究提供了来自中英语言对的研究证据。本书是国内综合利用眼动追踪和键盘记录技术对翻译认知过程进行系统实证研究的探索性成果,在研究设计、数据搜集方法、数据整理分析等方面进行了大量艰辛的探索和尝试,为后续研究及其他语言对的翻译认知过程研究提供了研究方法上的借鉴和参考。

Formats

  • OverDrive Read
  • EPUB ebook

Languages

  • Chinese